“……愿有岁月可回首,且以深情共白头?”
英语老师喃喃自语的说道。
这就是汉语的浪漫吗?
服了,彻底的服了,心服口服。
她直接给郝多鱼刷了好几个火箭。
“厉害,我服了!”
英语老师的认错,让弹幕再次的爆炸了。
“我想在请您帮我翻译几句话……”
英语老师开口说道,她说这句话的时候,不知不觉的用上了敬语。
“我试试吧……”郝多鱼说道。
“letlifebebeautifullikesummerflowersanddeathlikeautumnleaves.”
美女老师的这句话刚说出来,热心的网友就把它给翻译了过来。
:活着美丽似夏天的花但死亡就像秋天的落叶?
:生当丽若夏花,而死美如秋叶。
:生当怒放如夏花,死则静去似秋叶。
:……
网友的水平还是很高的,把这句话翻译成了不同的解释。
但这句话郝多鱼熟悉啊,这不是《飞鸟集》里面的话吗?
这句话最经典的翻译就是文化部副部长郑振铎的翻译:生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
多妙啊!
郝多鱼毫不犹豫的就把这句话给说了出来。
:卧槽!
:卧槽,这翻译的也太美了吧?
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:能靠御兽的我奋发图强 (穿书)命不久矣 替嫁娇妻冷情傅少放肆宠花十玖 (穿书)乖徒弟黑化后 我掌御诸天万法 予她宠溺 在柯学世界和伏黑君组建家庭 替嫁娇妻冷情傅少放肆宠温云乔傅晏清 神秘复苏:从诡湖开始 斗罗之死亡圣镰 豪门后妈在综艺反向带娃 侯夫人携全家重生,掀翻皇城! 弃子修仙录 逃荒路上,我娇养了首辅公子 四合院之进击的何雨柱 我在年代文里吃瓜看戏 海军退役后,我成了宠妻狂魔 牛!带着未来皇帝的崽去逃荒 夺凰 纹身觉醒:开局左龙右虎背刻修罗