手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读小薇中文网
到了小山顶上,他们憩了一憩,劳力过后的康妮,觉得高兴地可以休息一会。
她有时曾梦想过这两个男子友爱起来,一个是她的丈夫,一个是她的孩子的父亲。
现在,她明白了这种梦想是荒唐无稽的了。
这两个男子是水火般不相容的。
不是能两立的。
她体会了恨之奇妙,这是第一次,而这也是第一次,她分明地、决然地深恨克利福、恨不得要他从这大地上消灭。
说也奇怪,她这样根他,并且她自己满承认恨他,使她觉得自由而充满生命起来了。
她心里想:&ldo;现在我棍他了,我再也不能继续和他同居了。
&rdo;
在那平地上,车子只要守猎的一个人推便行了。
克利福向康妮谈起话来,表示着他是怪安闲的:他说起在锹浦的爱娃妨毋,说起麦尔肯爵士。
他曾写信来问康妮究竟和他一起坐汽车去威尼斯呢,还是和希尔达乘火车一起去。
&ldo;我情愿坐火车去。
&rdo;康妮说,&ldo;我不喜欢坐汽车走远路,尤其是有灰尘的时候,但是我还要看看希尔达的意思怎样。
&rdo;
&ldo;她会要坐她自己的汽车和你一起去呢。
&rdo;他说。
&ldo;也许!
……&iddot;这儿我得帮一帮忙把车子推上去,你不知道这车子多么重呢。
&rdo;
她走到车后守猎人的旁边,推着车子了微红色的小上径上去,她并不怕给人瞧见不好看了。
&ldo;为什么不去叫非尔德来推,让我在此地等着,他是够强壮来做这种事的。
&rdo;克利福说。
&ldo;现在不过几步就到了。
&rdo;她喘着气说。
但是当他们到了山顶时,她和梅乐士两个人都在揩着脸上的汗,这种共同的工作,奇异地使他们更亲近了。
当他们到了屋门口时,克利福说:&ldo;劳驾得很,梅乐士,我得换一架发动机才行。
你愿意到厨房里去用午饭么?我想差不多是时候了。
&rdo;
&ldo;谢谢,克利福男爵。
我要去我母亲那里吃饭。
今天是星期天。
&rdo;
&ldo;随你便罢。
&rdo;
梅乐士把外衣穿上了,望着康妮,行了个礼便走了,康妮悻悻地回到楼上去。