手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读小薇中文网
&ldo;一般来说,是这样的,&rdo;埃勒里沉思着,他面无笑容,眼光落在桌巾上,&ldo;但是这一非同寻常的案件就不是。
我应该这么说,博士,如果没有下述这个事实的话,您方才的说法就抓住了本案的基本真相。
而很不巧的是,这个事实不符合您的推论。
&rdo;
&ldo;那是什么呢,奎因先生?&rdo;玛赛拉屏息地说。
埃勒里摆了摆手说:&ldo;倒也没什么大不了的,科克小姐。
很明显的,这桩谋杀案一点也不混乱‐‐不像你父亲坚称的那样‐‐实际上,是有脉可寻的。
&rdo;
&ldo;有脉可寻?&rdo;麦高文皱眉说。
&ldo;没错,如果只有一两件或三四件事物被倒置,那我会同意那是混乱。
但是当每一样东西都被倒置,当每一样东西都要令人迷惑‐‐暂且这么说‐‐那这个混乱就失去意义。
当它变成有脉可寻的混乱,就一点都不混乱了。
这里的每一件东西都被用同一种方法弄乱,每一样可以移动的东西都被倒置。
你不觉得这像在暗示什么吗?&rdo;
伯尔尼慢慢地说:&ldo;胡说,奎因,胡说,我不相信。
&rdo;
&ldo;我感觉到,&rdo;埃勒里笑着说,&ldo;谭波小姐听懂了我的意思,伯尔尼先生也许更同意我的话,是吗,谭波小姐?&rdo;
这位娇小的女人优雅地耸耸肩说:&ldo;奎因先生,你是不是要说,这里与谋杀有某种联系,或是涉及谋杀的某人,要用&lso;倒置&rso;来代表某个意义?这个人把每样事物倒置,是在指出关于某人的某件事是相反的。
如果我说得够清楚?&rdo;
&ldo;乔&iddot;谭波小姐,&rdo;唐纳德&iddot;科克叫道,&ldo;你不能相信这个,这‐‐这太离谱了。
&rdo;
她瞥了他一眼,他立刻沉默地退缩了。
&ldo;这是很玄的,&rdo;她低声说,&ldo;但是在中国,你得接受很多稀奇古怪的事。
&rdo;
&ldo;在中国,&rdo;埃勒里笑,&ldo;你显然使你那本来就敏锐的头脑变得更聪明了。
谭波小姐。
&rdo;
伯尔尼嘲笑地说:&ldo;这也值得废话连篇,我亲爱的谭波小姐,如果你的书有你说的一半奥妙的话,恐怕我们和书评家就有事干了。
&rdo;
&ldo;菲里克斯,&rdo;科克说,&ldo;你太无礼了。
&rdo;
&ldo;谭波小姐,&rdo;卢埃斯小姐轻轻地说,&ldo;她确实知道她在说什么,真是才华横溢!
我不知道你怎么能懂这么多,谭波小姐。
&rdo;
这个娇小的女人脸色变得惨白,握住酒杯的小手正在颤抖。