手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读小薇中文网
12
戴维&iddot;李把自己的情绪控制得很好。
他的行为举止非常平静‐‐平静得几乎有些不自然了。
他朝他们走过来,拉过一张椅子坐下,他面色凝重,带着一种询问的神情看着约翰逊上校。
灯光照着他前额的一绺头发,勾勒出他那敏感的颧骨的轮廓。
他看上去非常年轻,一点儿都不像是死在楼上的那个干瘪老人的儿子。
&ldo;啊,先生们,&rdo;他说,&ldo;我能告诉你们些什么?&rdo;
约翰逊上校说:
&ldo;我了解到,李先生,今天下午在你父亲的房间里有过一个类似家庭会议的聚会?&rdo;
&ldo;是有过,但那是非常随便的,我的意思是,那并不是一次正式的家庭会议。
&rdo;
&ldo;那儿发生了什么事?&rdo;
戴维&iddot;李平静地回答:
&ldo;我父亲心情很不好,他是一个老人了,又是残废,我们当然应该体谅他,可他把我们叫去好像就是为了‐‐嗯‐‐恶意刁难我们,发泄他的怒气。
&rdo;
&ldo;你能记起他说了些什么吗?&rdo;
戴维平静地说:
&ldo;都是些很愚蠢的话,他说我们没用‐‐每个人都是‐‐家里就没有一个像样的男人!
他说皮拉尔‐‐她是我的西班牙外甥女‐‐一个就顶我们俩。
他说‐‐&rdo;戴维停住了。
波洛说:
&ldo;李先生,如果可以的话,请最好用原话。
&rdo;
戴维尴尬地说:
&ldo;他的话相当粗俗‐‐说他希望在这世上的什么地方他还有更好的儿子‐‐即使他们是私生子……&rdo;
他的脸上露出了对他所复述的话的厌恶之情。
萨格登警监抬起头来,突然警觉起来,他向前欠欠身,说:
&ldo;你父亲对你的哥哥乔治&iddot;李说了什么特别的话吗?&rdo;
&ldo;对乔治?我不记得了。
噢,对,我想他告诉他今后要裁减他的开支,他会减少他的生活费。
乔治非常不高兴,气得脸红得像只火鸡,他激动地说钱少了他不可能应付得了,我父亲则很冷静地说他必须去应付,他说他最好让他妻子帮着他节省开支。