手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读小薇中文网
&ldo;没什么,只有那老先生自己的指纹。
&rdo;
约翰逊转向医生。
&ldo;血迹怎么样?&rdo;他问道,&ldo;杀了他的人自己身上一定会有血迹的。
&rdo;
医生怀疑地说:
&ldo;不一定,血几乎都是从颈部静脉中流出来的,不会像动脉的血那样喷出来。
&rdo;
&ldo;是的,可不管怎样,这周围好像有很多的血呢。
&rdo;波洛说。
&ldo;是的。
这儿有好多的血‐‐它会给人这种印象,很多的血。
&rdo;
萨格登警监很有礼貌地说:
&ldo;您‐‐呃‐‐它使您想到什么了吗,波洛先生?&rdo;
波洛看着他,他不解地摇着头。
他说:
&ldo;这儿的确有某种东西‐‐暴力……&rdo;他停了一会儿,又接着说下去:&ldo;对,正是这个‐‐暴力……还有血‐‐对血的特别强调……这儿有‐‐我该怎么说呢?这儿有太多的血,椅子上,桌子上,地毯上……血祭?献祭的血?是这样吗?也许吧。
这样一个孱弱的老人,这么瘦,这么皱巴巴,这么干瘪‐‐可是‐‐死的时候‐‐这么多的血……&rdo;
他的声音渐渐消失了,萨格登警监用圆圆的、吃惊的眼睛注视着波洛,以一种敬畏的语气说:
&ldo;奇怪‐‐她也是这么说的‐‐那位夫人……&rdo;
波洛严厉地说:
&ldo;哪位夫人?她说了什么?&rdo;
萨格登答道:&ldo;李夫人‐‐艾尔弗雷德夫人。
她当时站在门那儿说的,声音低得几乎听不见。
我当时没明白它的含义。
&rdo;
&ldo;她说了什么?&rdo;
&ldo;什么谁想到这老头有这么多血……&rdo;
波洛轻声说道:
&ldo;&lso;谁想到这老头有这么多血?&rso;麦克白夫人的台词。
她是这么说的……啊,这很有意思……&rdo;
8