毕瑞吉克,农夫,2个银钱,7个铜钱。
(从此处往下,泥板上的字迹残缺难辨。)
……
第一部分 来自诺丁汉大学的两封信第3节 第一封信(2)
第三块泥板。
我总共欠这些债主们190个银钱,140个铜钱。当时由于我欠债太多,无力偿还,以致愚昧地让妻子回去投靠岳父。我自己也离开了巴比伦,想到异地他乡寻觅赚钱的机会,孰料中途遭遇灾厄,最后沦落为奴隶而被贬卖。
现在,马松教会了我如何用收入的一部分钱偿还债务的方法。我这才领悟到,自己因放纵和奢华的行为而造成债台高筑,但自己却不敢面对现实,真是愚蠢之极。
因此我去拜访了每位债主,向他们解释,我现在除了赚钱的能力之外,再没有别的资源可以用于还债,我希望将我收入的2/10平分后还给债主。我现在只能偿付这么多,再多就没有办法了。但我保证,假如他们有耐心,到时候我终将尽自己的义务全数清偿债款。
阿玛尔,我当他是我最好的朋友,但他却狠狠地辱骂了我,于是我含羞离开了他。农夫毕瑞吉克要求我先还他的钱,因为他极需钱用。房东阿卡哈也很难妥协,他坚持要我立即将所有能还的钱都还给他,否则他就要我好看。
幸运的是,其余的债主都接受了我的建议,因此我要更加坚定地履行我的承诺。我相信,面对和偿还债务比赖账和躲债更为容易。即使我暂时无法满足某些债主的需要和要求,但好在我已与大部分债主达成了协议。
第四块泥板
又再次月圆了。我以安然自在的心情努力地工作着,我的好妻子也非常支持我的偿债计划。由于我们明智的决心和辛勤劳动,一个月来,我为主人骆驼商纳巴图买了一批力大强健的骆驼,因而赚了19块银钱的薪水。
我依照计划将收人分配运用。其中的1/10储存起来,7/10交由妻子留着做家用。剩下的 2/10分成若干铜钱,偿还给一些债主。
我并未遇见阿玛尔,于是把偿还的款项交给了他的妻子。毕瑞吉克收到我的偿款时,高兴得简直要亲吻我的手。只有老阿卡哈发了点牢骚,催促我还得再快一点。我回答说,假如我能吃得饱,不必为生活担忧,我就能更快地把欠他的钱还完。其他债主都表示了感谢,并且夸奖我的努力。
因此,一个月后我所欠的债务减少了近四块银钱,而且另外有两块银钱因找不到债主还,所以存了起来。我长久以来得不到消解的烦闷心情,似乎轻快了许多。
很快又到了月圆时分。我非常辛勤地工作,但业绩不佳。我找不到多少骆驼可以收购,因此这个月只赚到了11块银钱的薪水。尽管我们夫妻俩因此只能吃些粗茶淡饭,而且无法添置衣物,但我们仍然坚持忠实执行偿债计划。我再度从11块银钱中存下1/10,并拿出7/10留做家用,210用于还债。当阿玛尔夸奖我能还他一些小钱时,我非常惊讶。毕瑞吉克也赞扬了我,只有阿卡哈则暴跳如雷。
但是我告诉他,假如他嫌少不要的话,我将收回债款时,他才妥协。其余债主就像从前一样,对我的偿还行为感到满意。
转眼又到月圆时分。我非常高兴,因为我遇到了一大群极其俊美的骆驼,我为主人买下了其中一些健壮的骆驼,因此我这个月的薪酬高达42块银钱。于是,这个月我们夫妻俩买了几双必要的凉鞋和衣服,同时我们也吃到羊肉和禽肉。
我们还偿还了超过八块的银钱给债主们。这次连阿卡哈都不再抗议了。
这个计划简直是棒极了,因为它使我们逐渐脱离债务,并且使我们自己开始有了些积蓄。自从我开始刻泥板以来,已经过了三个月圆的时间,每一次月圆时我总是存下1/10的薪水。尽管有时候非常拮据,但是每一次我们夫妻俩仍然只靠着收入的 7/10过生活。每一次我也都按计划拿出2/10的收入偿还债务。
现在我的口袋里已经有21块银钱。这终于使我能在朋友们面前开始抬头挺胸了。
我妻子把家庭操持得很好,我们又能穿上体面的服饰了,我们真高兴能这样生活在一起。
这项计划实在是具有难以言表的价值和效果,它让我这名昔日的奴隶逐渐又变成了一位体面的人了,不是吗?
第五块泥板
今天月又圆了。自从我刻写泥板以来,已经过了好长一段时间,我记得己过去12个月圆了。
但是今天的事绝对不能略去不记,因为今天我偿还了最后一笔债务。我妻子和充满感激之情的我,大摆宴席,庆祝我们的勇气和决心终于达成目标,偿清了所有的债务当我最后一次去找债主们还钱时,发生许多令我终生难忘的事情。阿玛尔要求我原谅他过去不厚道的谩骂,并且说我是他最希望结交的朋友之一。
阿卡哈再也不那么恶脸相向了,他对我说:“你原来就像是一块软绵绵的烂泥巴,任人挤压揉捏,但是现在你已经变成了一块足以抵挡利刃的铜块。假如你需要银钱或黄金,随时可以再来找我筹借。”
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:[足球同人] 伴你高飞 行动改变生存 风逝幽幽莲 三国路合订本 炎黄与蚩尤 武艺二书 [励志]这辈子,只能这样吗 重遇未知的自己 生命从明天开始 每当丢脸时 作者:为依书 紫眸皇后 石油风云[美] [娱乐圈同人] 蛇果 龙咒 少林门人在军营 [海贼同人] 间谍在伟大航路中成为五皇 帝国凋零之晚清的最后十年 一种幸运,一种命运 上海生死劫 说岳后传