代表什么含义?这是来自于印度的数字,元封知道,但是组合到一起,就令人匪夷所思了。
再往后翻,是更加奇怪的字符:
图书在版编目(cip)数据
铁器时代骁骑校著
北京
一起看出版社
isbn988-7-808-123456-9
i
铁…
ii
骁…
iii
穿越……架空历史
中国版本图书馆
cip数据核字(2010)第088908号
莫名其妙的东西,看的元封一头的雾水,继续往下翻,一排排黑色的仿宋体字迹中,一大半竟然是自己不认识的。
看起来像是常用的汉字,可是却又简化了不少,而且这种高活字印刷的精致程度令人咋舌,字迹清楚,装订结实,绝不像是中土之物。
强忍着心中的激动,继续往下翻,映入眼帘的是这样一段话:
2007年初夏,刘子光终于在股市赔光了老爹交给他炒的三万元积蓄,开始每天骑着三轮车在街上卖烤肠,潮热的风吹过城市,人们都换上了轻薄的夏装。昏黄昏黄的天空仿佛沙尘暴来临前的预兆。
……
刘子光!
这不是父亲的名字么,难道这本书是叙说父亲的来历?
元封一阵激动,赶紧将这本《铁器时代》认真的包好,揣在怀里出了地宫。
看这本书极其的吃力,因为书里有大量生僻简化字,行文规则也有所不同,牵扯到的时代背景和器物人物更是天马行空,令人不知所以然。
其实有更好的办法,就是把书交给下面人翻译,按照上下文的意思把那些简化字翻译成常规字,然后再重新誊抄一遍,改用竖排行文,这样看起来就会顺眼许多。
但是这本书关系机密太大,不能随随便便交给外人,而且,书页里面有着很多的插图,标明了攻城器械,铁甲战车,浮空飞艇,蒸汽火车的图样,后面还有详细的附录,写着火药的配方,军队的编制,甚至还有几十首诗词,被安放在一个穿越者必备常用诗词的目录下,更加令人震惊的是,这些诗词全都是父亲的作品!有这么多超级机密的东西,自然不能被外人知道。
元封身为一国之君,事务繁忙,自然是不能亲自做这些琐碎的事情,所以将这个艰巨的任务交给了柳迎儿。
此时的柳迎儿,已经卸了军师的差事,潜心研究皇宫内的藏书,虽然尚未点破,但是嫁入帝王家已成定局,交给她翻译排版,是最合适不过的。
元封在百忙之中抽出时间,将铁器时代的第一卷看了看,哪知道一看不要紧,竟然被深深迷住,无法自拔,五个不眠之夜之后,他才掩卷长思。
这是一个发生在刘子光身上的传奇故事,被一个叫骁骑校的人用出神入化的笔法记录了下来,留给后人观瞻,书的故事性很强,能明显看出雕琢的痕迹,因为不可能那么多离奇的事情都发生在一个人身上。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:7年夫妻 叛逆年代 旧爱成婚 中国面具 陛下养妻日常[重生] 昭华撩乱 皇后娘娘在七零 乖软炮灰假失忆后成了万人迷 就要尾巴贴贴 谁说美人师尊不可以当攻 术女有毒:将军,请自控 山神家的小狐狸 至尊狂妻 病弱小可怜和大佬联姻后[穿书] 猛汉 把日子过成段子 女人,天生是尤物 看守所 每个世界女扮男装[快穿] [穿越]憬上颜华