手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读小薇中文网
&ldo;你应该多活动活动,&rdo;布莱恩特说,&ldo;我对你很不放心,杰克。
你是不是有什么事瞒着我?你是不是生病了?&rdo;
&ldo;没有,我什么事也没有!
&rdo;
杰克总是用这样的口气回答,惹得布莱恩特很生气。
他决心哪天一定要杰克把事情说清楚,即使倔强的弟弟发脾气也要弄个水落石出。
但目前要想去法国人穴里过夜的话,他必须抓紧时间做事。
搬进山洞之前,必须先领着那些没去过洞内的人参观一下。
当木筏在远离河道急流的一弯静水中安全靠岸停泊之后,布莱恩特立即让伙伴们跟着他走。
莫科带上了帆船上用的灯盏,灯盏上的火苗因为有玻璃镜的折射而发出了格外明亮的光线。
首先,男孩子们得清除洞口的障碍物,因为布莱恩特和唐纳甘在洞口放了一些树枝。
一方面是便于他们寻找,另一方面则是防止别人和野兽进入洞内。
把洞口的树枝弄走之后,孩子们弓着腰从狭窄的洞口爬了进去。
在明亮的灯光照射之下。
山洞比前次用树脂做成的蜡烛照明时好看多了。
&ldo;嗯!
我们住在这里很合适。
&rdo;巴克斯特一边测量山洞,一边说;
&ldo;对!
&rdo;加耐特大声说,&ldo;如果我们像在船上那样将床叠放的话!
&rdo;
&ldo;为什么要叠放呢?&rdo;威尔科克斯问道。
&ldo;我们可以将床并排摆放在地上。
&rdo;
&ldo;那样的话,&rdo;韦勃说,&ldo;我们活动的空间就不多了。
&rdo;
&ldo;哼,&rdo;布莱恩特告诉他说,&ldo;你别指望在洞内活动了吧!
你能为我们再找一所更好的住所吗,韦勃?&rdo;
&ldo;不行!