手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读小薇中文网
&ldo;有时候,&rdo;路克说,&ldo;一连串的噩运往往跟某个人的出现有关。
&rdo;
&ldo;对,对,那是个有典故的老故事,可是我想附近并没有出现过生人‐‐我是说特别引人注意的生人,而且我也没听说有人有这种感觉。
不过当然啦,也许我不可能听到。
好了,我想想看,最近去世的有汉伯比医生和可怜的拉薇妮亚&iddot;平克尔顿。
汉伯比医生是个好人‐‐&rdo;
布丽姬插嘴道:
&ldo;菲仕威廉先生认识一些他的朋友。
&rdo;
&ldo;真的?真令人惋惜。
一定有很多人替他难过,他的朋友很多。
&rdo;
&ldo;可是他一定也有些仇人。
&rdo;路克说,&ldo;我只是听我朋友这么说。
&rdo;
魏克先生叹息道。
&ldo;他一向直话直说,可以说做人并不十分技巧吧。
&rdo;他摇摇头,&ldo;这样当然会得罪人,不过他的确受到很多穷人的爱戴。
&rdo;
路克漫不经心地说:&ldo;你知道,我一直觉得一个人死了,总有某一个人会因此得到一些好处‐‐我指的不光是金钱方面。
&rdo;
牧师若有所思地点点头。
&ldo;我了解你的意思。
对,讣闻上说人人都为死者难过惋惜,事实上恐怕不见得。
就拿汉伯比医生的死来说,他的对手汤玛斯医生的地位当然会改善不少。
&rdo;
&ldo;为什么呢?&rdo;
&ldo;我相信汤玛斯是个很能干的人,汉伯比医生也一直这么说,可是他在这里发展得并不很顺利,我想主要是受到汉伯比对人的吸引力的影响。
比较起来,汤玛斯就逊色多了,病人对他根本没什么印象。
我想他也很担心这一点,这一来反而更糟,他变得更紧张、更木讷。
其实我早就发现一件事,你越是泰然自若,沉着应对,就越受人尊敬。