手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读小薇中文网
这个故事有一部分是真实的,佩里知道在故事的开始处,他的确认识一个叫金的黑人。
但是如果那个人今天死了,也与他毫无关系;他从未动过金一个手指头。
正如他所知道的那样,金也许还躺在某地的床上,扇着扇子,喝着啤酒。
&ldo;结果呢?像你说的那样把他打死了?&rdo;迪克问道。
佩里既没有撒谎的天才,也没多少撒谎的经验。
但是,一旦他讲了一件虚构的事,他就会被这件事打动。
&ldo;当然,我杀了他。
只不过一个黑鬼。
这就不同了。
&rdo;此刻他说,&ldo;知道真正困扰我的是什么吗?是别的事情。
我就是无法相信,谁能做出那种事又安然逃脱惩罚?&rdo;他怀疑迪克也逃脱不了。
迪克至少难以适应他古怪的道德恐惧,于是说道:&ldo;你现在给我闭嘴!
&rdo;
车子还在开。
在前方一百英尺处,一条狗正沿着路边小跑。
迪克突然向狗冲去。
这是一条老得半死的杂种狗,瘦得皮包骨头,一身污秽,碰上汽车所产生的冲击力与碰上一只鸟时所产生的力量相差无几。
但迪克很满意。
&ldo;伙计!
&rdo;他叫道。
每次一追狗,他就这样叫,而每次一有这样的机会,他绝不放过。
&ldo;伙计!
我们肯定溅了它一身泥!
&rdo;
感恩节过去了,打野鸡的季节也即将结束,但是晴朗而温暖的晚秋天气尚未消逝。
最后一批外地来的新闻记者确信这个案子永远也破不了,离开了加登城。
但是对芬尼县的人来说,这个案子并没有完结,至少对那些光顾霍尔科姆最受欢迎的聚会场所‐‐‐哈特曼咖啡馆‐‐‐的人而言,还没结束。
南海出版公司
第二部分
第二章(26)
作者:杜鲁门&iddot;卡波特
&ldo;自从出了这件麻烦事,我们一直尽力应付。
&rdo;哈特曼太太环顾四周,这里的每一小块地方都是或坐或站或倚的散发着烟味、喝着咖啡的农场主、农场帮工和牧场雇员。
&ldo;都是一群像老娘们儿似的的男人。
&rdo;哈特曼太太的表姐,女邮政局长克莱尔补充说,她碰巧在场。
&ldo;假如是春天,开始要干活了,他们不会来这儿的。
但是现在麦子已经入库,冬天就快来了,除了坐在这儿互相吓唬之外,他们没有别的好做。
你认识《电讯报》的比尔&iddot;布朗吧?看过他写的那篇社论吗?他称这些相互吓唬的举动是&lso;另一场犯罪&rso;。