手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读小薇中文网
巧巧桑生得就像春天里含苞待放的花朵,天真烂漫的样子可爱迷人,年轻又美丽,还有温柔动人的声音。
她好像一只蝴蝶,轻轻地展开美丽芬芳的翅膀,在花丛中自由自在地飞翔。
&ldo;越过那海洋,越过平原,春天的和风带来了温暖。
我是全日本和全世界最快活的姑娘,我已听到幸福的召唤,啊!
甜蜜的爱情已来到心间。
&rdo;
为了爱情,巧巧桑改变了自己的信仰,改为信奉她丈夫的上帝,这在当时的日本,对于一个日本人,是非常严重的事,因为可能因此而遭受人们的唾弃甚至伤害。
歌剧中对他们的新婚之夜有一段非常的描述。
在夜晚宁静的花园里,深蓝色的天空闪耀着无数星星。
夜色下的巧巧桑显得楚楚动人。
平克尔顿含情脉脉地注视着她,情不自禁地唱道:
&ldo;亲爱的,你的眼睛这样明亮,穿上这身洁白的衣裳,就像一支百合花。
可爱的姑娘,我的热情为你而奔放。
&rdo;
巧巧桑柔声回答道:
&ldo;我像一个美丽的女神,从天空中月亮里轻轻地走下来。
我亲爱的,我愿和你一起飞到天堂。
&rdo;
作曲家为这个爱情之夜写了一大段缠绵的二重唱,一方面刻画了巧巧桑对爱情的向往,对幸福生活的憧憬,另一方面,也表达了平克尔顿对巧巧桑由衷的赞赏。
&ldo;当我一见到你,你甜蜜的话语就迷住了我。
我立刻决定把我的命运交给你。
&rdo;
这是巧巧桑柔和的倾诉,但我们会在其中突然听到令人恐惧的不和谐的音响,它暗示着那位叔父的诅咒。
巧巧桑捂住耳朵,之后,她的心情稍稍镇静下来,又接着述说:
&ldo;你是这样健壮,你说话多么动听,你的笑声多么愉快、爽朗,真令我难忘。
&rdo;
她向平克尔顿伸出双手,恳求地唱道:
&ldo;亲爱的,爱我吧,请不要让我悲伤。
虽然我是个小姑娘,但我的心因为爱你而发狂。
在我的生活里,很少得到温暖,我相信,只有我们俩真挚的爱情,像苍天一样高尚,像蓝色的海洋一样深广。
&rdo;
平克尔顿热情而温柔地回答她: