人的家里,我是爱娃&iddot;贝尔特夫人的律师,我听到一个人的讲话会破坏她的
名誉。如果没有别的意思的话,我要看看这些话是否成立。&rdo;
霍夫曼警长的眼里一点儿也没有耐心的样子。他十分不快地瞪着梅森。
&ldo;那么,&rdo;他说,&ldo;你就尽可能履行你的职责吧。我不知道你究竟要说
什么,只知道警察来这儿调查命案,却看见你和一个女人坐在这儿嘀嘀咕咕。
这事儿真他妈的可笑,一个女人发现她丈夫被杀,居然去给她的律师打电话,
而不先做别的事情。&rdo;
梅森动起火来,说:&ldo;这话说得不公平,你知道的。我是她的一个朋友。&rdo;
&ldo;看上去像是这样。&rdo;霍夫曼警长冷冷地说。
梅森两脚叉开,肩膀摆平。&ldo;现在让咱们搞清一点,&rdo;他说,&ldo;我现在
代表着爱娃&iddot;贝尔特。你没有理由向她泼脏水。乔治&iddot;贝尔特对她来说一钱
不值。但对这个家伙,可不一样了。这家伙给自己找的不在案发现场的证据
站不住脚,而且他还对我的委托人进行污蔑。&rdo;
格里芬焦躁地抗议。
梅森一直盯着霍夫曼警长:&ldo;上帝作证,你不能凭那些经不起推敲的话
就判定一个女人有罪。这得由陪审团来做。陪审团也只能在毫无疑问地证明
她有罪后才能这样判定。&rdo;
这个大块头警官以审视的目光盯着梅森。
&ldo;你是在寻找疑问吧,梅森?&rdo;
梅森指着卡尔&iddot;格里芬。
&ldo;一点儿不错,你是不会愿意过分的暴露面目的,小伙计,&rdo;他说,&ldo;如
果我的委托人有朝一日要面对陪审团的话,别以为我会无动于衷,麻木不仁,
我不会忽略把你和遗嘱的事捅出来而带给我们的好处。&rdo;
&ldo;你的意思是,你认为他有杀人罪吗?&rdo;霍夫曼警官问道,带着诱供的
口气。
&ldo;我不是警探,&rdo;梅森说,&ldo;我是个律师。我知道陪审团只要有持之有
理的疑问,就不会对任何人判罪。如果你们要陷害我的委托人,那么我这儿
就有现成的言之有理的疑问!&rdo;
霍夫曼点点头。
&ldo;我早有预料了,&rdo;他说,&ldo;我一开始就不应该让你坐这儿掺合进来。
现在你出去!&rdo;
&ldo;我这就走。&rdo;梅森对他说道。
10
佩里&iddot;梅森通过电话找到保罗&iddot;德雷克时已近凌晨3点钟了。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:养狐为妃:高冷摄政王夫君 罗刹追魂 盛世嫡妃 团宠小奶包我是全皇朝最横的崽 光明古卷2流光劫 鬼新娘 遗失的你 身患绝症,要室友亲亲才能好 海奥华预言 攻略那个地下城领主 第十三种人格的恐怖 死神代理人 zoo(短篇集) 银河系漫游指南(银河系漫游指南之一) 蓝色列车上的谋杀案 从空间之力至诸天 武元辛如烟 血符(周瞳探案系列二) 校园幽魂 我怀了死对头的崽崽