一切都是那么不真实,帕桑满脸是血,他的眼睛依旧闭着,厚厚地粘着淤积的血液,鲜血几乎遮住了他一张一合的嘴唇。他轻声做着同声翻译。如果我以前知道他会说德语,那现在也已经忘得一干二净了。
&ldo;党卫队突击大队长西吉尔说了要阻止他们,所以我就阻止他们了。&rdo;我要过了一会儿才意识到他正在翻译格拉夫刚才说的话,又过了令人毛骨悚然的片刻时间,我才意识到被阻止和射杀的&ldo;他们&rdo;指的就是&ldo;我们&rdo;。
&ldo;idiot!&rdo;维曾巴赫吼道,&ldo;sturbannf&uul;hrersiglhatsagt,dassdusieaufhaltenllstbevorsiedastalverlassenk&oul;nnenabernicht,siezuerschiessen&rdo;
帕桑轻声翻译道:&ldo;白痴!突击大队长西吉尔说的是要在他们离开河谷前阻止他们。不是要打死他们!&rdo;
狂风把乌尔里希?格拉夫的声音送到我们耳边,他的语气很像傻兮兮生闷气的小孩子的声音:&ldo;naja,itensch&uul;ssenichsiedochanhalten,oder?&rdo;
&ldo;哦,我射杀了他们,也就是阻止了他们,不是吗?&rdo;帕桑粘满鲜血的嘴唇一张一合翻译道。
我听到维曾巴赫叹了口气。&ldo;sturbannf&uul;hrersiglbefohlen,siezuverh&oul;renundsiedannnachfotoszudurchsuchenaberkeervonihnensiehta,alsobwirsienochverhorenk&oul;nnen&rdo;
&ldo;突击大队长西吉尔命令我们审问他们,然后搜他们的身,把那些照片找出来。不过这两人似乎都咽气了,还怎么审问啊。&rdo;这话让我燃起了一丝希望。可摔下来的时候,我的右手压在了身体下面,现在只能一点点挪动这只手,先是伸进了我的沙克尔顿夹克,然后伸到了芬奇外套的右边口袋里,韦伯利左轮手枪就在那儿,我的肋骨下部被这把枪挤压得生疼。
&ldo;wasllenwirjetztachen?&rdo;格拉夫说,&ldo;wartenbiseerwiederzusichkot?&rdo;
我看到帕桑动了动,意识到他正把他的手伸向羽绒外套,去拿鲁格尔手枪。他轻声翻译着,声音小到连我都几乎听不到。&ldo;那我们该怎么办?等着他们恢复意识?&rdo;
发音口齿不清的维曾巴赫模仿德国牧羊人,从喉部发出粗重沙哑的咕噜声答了一句话:&ldo;ne,vergissdasverh&oul;rt&oul;tesieerst,unddanndurchsuchenwirsieaberitkopfschs,nichtaufdenk&oul;rperzielen&rdo;
&ldo;不。别再提审问的事儿了,&rdo;帕桑飞快地低声翻译道。&ldo;先杀了他们,然后搜身。不过要打他们的脑袋,别打身体。&rdo;
听了这话,我便冒险把韦伯利手枪从我的夹克里掏了出来,放在身下。我的手指先是摸到了扳机环,随后摸到了扳机。我的大拇指摸到了击铁上。我记得理查告诉过我,左轮手枪没有保险栓。我可以看到帕桑微微一动,拿出了他的鲁格尔手枪放在身下。
&ldo;warudenn?&rdo;格拉夫问。
&ldo;为什么?&rdo;帕桑轻声翻译,我意识到这个傻呼呼的保镖问的不是为什么要射杀我和帕桑医生,只是在问为什么要打我们的脑袋而不是身体。
&ldo;aaitwirkeefotosbesch&aul;din,fallssiewelchebeisichhaben,dutrottel,&rdo;阿图尔?维曾巴赫厉声说。&ldo;sturbannf&uul;hrersiglkotbaldadenbernzur&uul;ckstelldeeschisseraufeenschse&rdo;
他们的登山靴踩踏地面发出嘎吱嘎吱声,表示他们已经向我们的方向走过来了,然后帕桑轻声做了翻译。我其实已经大致听明白了维曾巴赫刚才都说了什么。
&ldo;如果他们把照片藏在身上,这样我们就不会把照片弄坏了,蠢货。&rdo;帕桑轻声说,&ldo;突击大队长西吉尔应该很快就从山上下来了,所以把你的施迈瑟式冲锋枪调成单发发射,让我们赶紧把事情做妥当……&rdo;
他们居然用施迈瑟式冲锋枪!该死的!就为了不把我们随身携带的淫秽照片打穿,这些纳粹混蛋竟然要拿枪打我们的脑袋。我那份照片放在我的防毒面具背包里,帕桑的照片就在他那件羊毛夹克的大口袋里。几秒钟之内他们就会把我们打死,然后搜我们的尸体,这样他们就心满意足了。是时候起来了。
我和帕桑同时滚向对面,然后跪在地上,举起了我们的手枪。
至于下一刻发生了什么事情,我至今依然没弄明白。上一秒那两个德国人还大踏步向我们走来,下一秒就有一团团模模糊糊的灰色东西在他们周围来回移动。那些东西个头儿特别大。只见打着旋儿的雪中都是灰色的皮毛。触目所及都是毛茸茸的东西。
我看到乌尔里希?格拉夫的脑袋突然间就和身体分了家,飞到了空中。我还看到一个身形巨大的灰色东西在大雪中俯身压向阿图尔?维曾巴赫,他被吓得大声叫了起来。
然后有什么东西撞到了我的脑袋一侧,我拿着韦伯利手枪开了一枪,可我不知被什么撞了一下,结果这一枪是瞄准上方开的,什么都没打中。我看到帕桑从他在冰碛石上所跪的位置向前摔去,鲁格尔手枪已经从他的手里掉了下去,他一张脸血淋淋的,双眼再次闭上,然后我再一次面朝下栽倒在岩石上,陷入了黑暗之中。
27
我躺在一个气味清新的丝绸帐篷里,缠着绷带的脸埋在很多气味不是那么清新的丝绸枕头里。我的手腕被绑在支柱上,这些支柱都被凿进了地里,周围则是很多精致的波斯地毯,而帐篷地面上的大部分空间都铺着地毯。我的头疼得厉害。我的背部上部分特别疼,在我和帕桑第一次中枪的时候,我可以感觉到德国人的子弹打在了我身上的某个部位。我向左右两边扭扭头,只见到很多的地毯、高高的帐篷柱、帐篷和枕头,却不见帕桑。或许他已经死了。没准儿我现在也是个死人了。
不过锥心的疼痛告诉我,我还没死。我注意到,天这么冷,我居然光着膀子,原来是我刚开始移动身体的时候不小心把身上的毯子弄掉了,不过我的背上有个又大又黏糊的东西。我百无聊赖地琢磨着那颗子弹是不是打中了我的肺或脊柱,又或者命中了我的心脏附近。我的头太疼了,没法儿想明白这个问题。
我听到身后有声音响起,于是我飞快地转过头,结果弄得我的头一阵剧痛,差一点儿就晕了过去。不过我还是看到了一个长了一张亚洲人脸孔的西藏人,或者说是个长得很像西藏人的蒙古人,这人走进帐篷,手里拿着一个热气腾腾的碗,我看到这个人注意到我醒了过来,然后便匆忙地跑了出去。
我想起来了,原来是强盗啊。我只希望这群强盗是与布罗姆利-蒙特福特夫人相交甚好的强盗,是那些接受了手枪和巧克力贿赂的强盗。那群人的头子叫什么名字来着?
吉米?可汗。谁会忘记这样的名字呢?
那个长了一张亚洲人脸孔的小个子男人穿过高高的帐篷门走了回来,身穿皮毛衣服的他依旧用手拿着那个直冒热气的碗,帕桑和强盗吉米?可汗走在他身边。帕桑显然已经把他的头包扎好了,脸上的血也洗掉了。他看上去再也不像个死人了。我能看到他左边太阳穴上的子弹沟痕末端,在深色皮肤的映衬下,仿佛一道白色疤痕。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:陆少谋妻之婚不由你 媳妇说她不迷信 和离后我嫁给了皇帝 怼天怼地独宠你 孽缘之观音灵咒 仙缘四渡 重生之香江赘婿 我有特殊的打脸技巧[快穿] 鲁滨逊学校 过度沉溺 孟里遇见小知了 罗平与福尔摩斯 极地恶灵 重生年代文,团宠福星又拽又飒 半夜鬼敲门 清明上河图密码1 名门闺杀之市井福女 英伦文豪 听说你也喜欢我 败犬之夜