&ldo;伪造了一个遗嘱,或者说是遗嘱的附加条款。这一条对外国女孩有利。&rdo;
&ldo;施了不正当压力?&rdo;奥列弗夫人试探道。
&ldo;伪造比施不正当压力严重得多。&rdo;波洛回答说。
&ldo;我不明白这跟可怜的乔伊斯之死有什么联系。&rdo;
&ldo;我也不知道,&rdo;波洛说,&ldo;不过,正因为如此。就很有意思。&rdo;
&ldo;下一个词是什么?我看不清。&rdo;
&ldo;大象。&rdo;
&ldo;这跟什么都联系不起来呀。&rdo;
&ldo;也许有联系,相信我,&rdo;波洛回答说,&ldo;相信我吧,也许就有。&rdo;
他站起身。
&ldo;我得跟你分手啦。&rdo;他说,&ldo;我不辞而别,请代我向女主人道歉。我能见到她和她美丽而出色的女儿感到非常高兴。告诉她留神那孩子。&rdo;
&ldo;妈妈天天告诫我,不要在树林里把迷藏捉。&rdo;奥列弗夫人引了句童谣,&ldo;好吧。再见。你非要弄得神秘兮兮的,那就继续保持神秘吧。你连说都不说一声要去干什么。&rdo;
&ldo;我约好了明天上午同富勒顿、哈里森和利德贝特先生在曼彻斯特见面。&rdo;
&ldo;干什么?&rdo;
&ldo;讨论伪造证件以及相关事宜。&rdo;
&ldo;然后呢?&rdo;
&ldo;然后我想询问当时在场的人。&rdo;
&ldo;出席晚会的?&rdo;
&ldo;不‐‐准备晚会的。&rdo;
回目录 上一章 下一章出品:阿加莎&iddot;克里斯蒂小说专区第十二章富勒顿、哈里森和利德贝特律师事务所享有盛誉,那幢楼是典型的老式建筑。时光飞逝,如今事务所再也没有谁姓哈里森或者利德贝特啦。除了一位阿特金森先生,一位年轻的科尔先生之外,还有一位是杰里米&iddot;富勒顿先生,当年事务所的创办人之一。富勒顿先生是个干瘦的老人,面无表情,声音严肃而冷峻,目光出奇地敏锐。
他的手放在一张信笺上,这信他刚刚读过。他低头又读了一遍,仔细地品味着其中的含义。然后他抬起头,打量着信上介绍的这个人。
&ldo;赫尔克里&iddot;波洛先生?&rdo;
他面前的这个人上了年纪,是个外国人,衣着十分潇洒,只是脚上的漆皮鞋不太相配。富勒顿先生心中瞎想。那鞋恐怕太紧了点吧,从他的眼角隐约地能看出他在忍痛。一个好打扮的外国人。而大家都说他的好话让他来找我,像犯罪侦察处的亨利&iddot;拉格伦警督,连大伦敦警察厅总部退休的警监斯彭斯也替他担保。
&ldo;斯彭斯警监,是吗?&rdo;富勒顿先生说。
富勒顿认识斯彭斯。在任时工作干得漂亮,比他职位高的人都十分赏识他。他脑海中隐约还记得一些。有桩案子办得轰动一时,妇孺皆知;从表面上看似乎没什么了不得的,像是老套路,事实上不然。那还用说!他记起他的侄子罗伯特插手过那桩案子,是助理律师。凶手心理变态,似乎懒得为自己申辩。给人的感觉是只求受绞刑(当时按罪量刑应处以绞刑)。哪像现在只判十五年监禁,或者若干年有期徒刑。完全不是一回事。杀人偿命‐‐真可惜绞刑已经废除。富勒顿心中暗自思忖着。如今的暴徒们觉得杀个人没什么了不得。
一旦把人杀死了,没人认得出你来。
斯彭斯负责此案的调查,他话不多,顽强地坚持他们抓错了人。结果他们真的抓错了人,找到证据证明他们抓错人的是个外国人,是个比利时警方退休的一名警探,年纪肯定不小,现在很可能已经老糊涂啦。富勒顿心想,不过我还是谨慎为好。他想要得到的是一些信息,给他提供信息肯定错不了。因为他几乎没有对这件案子有用的任何信息。这是一桩儿童被害案。
富勒顿先生也许觉得自己能把作案者猜个八九不离十。但他又没那么确信,因为至少有三个嫌疑人。三个游手好闲的年轻人中任何一个都有可能是凶手。他耳边回响起&ldo;心理不健全&rdo;、&ldo;精神病医生的报告&rdo;之类的话来。毫无疑问,案件会以这样的话告终。不过。在晚会上淹死一个孩子‐‐还是比较奇特。虽然有过学生不听警告,乘搭陌生人的车,没有回到家中,反而在附近砾石堆中找到了尸体。两桩案子大不相同。砾石堆,是哪年的事哟?都过去好多年啦。思索了四分钟左右,富勒顿先生滑了清嗓子(听得出他得了哮喘病),开口说话。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:我堂堂魔尊 女配她是白月光替身 重生嫡女归来,真千金逆袭全京城 错换情缘 看客 男配重生后都想娶我 从钓鱼佬开始修仙长生 招错乞儿来侍寝 潘多拉 大佬和全网肿着脸要爱我 恶毒女配她娇媚动人 全民领主:我的兵种变异了 师尊见我毛茸茸 立志要拆姻缘牌 镜殇:推理者挑战不合理犯罪 仙尊的已故白月光 秘爱成婚 幽灵船 重生七零年代小媳妇 您的随身四级包[电竞]