&ldo;那不会是‐‐有没有可能‐‐分娩吧?&rdo;华生说。
格瑞索轻蔑地看了他一眼。&ldo;分娩?她肯定不会!我告诉你:她是安贝利家族的换生灵。不是所有流传的故事我都相信的,但不管你怎么看,那个家族有个特征。&rdo;
&ldo;现在事情开始有趣起来了,&rdo;福尔摩斯说。他已经不吃点心了,正一边听一边在屋里踱步。&ldo;人们怎么说安贝利家族的?是个家族的诅咒吗?&rdo;
&ldo;不是诅咒。诅咒也许可以改变,但这个特征是在他们血统里的,没办法改变。安贝利家族是个古老的家族,他们从十字军东征的年代就开始住在这里了,这我是知道的。教堂的墓地也只能告诉你这么多。但这里的人说很久以前有个安贝利家的少爷,跟一个美丽的人结了婚……&rdo;她犹豫道,小心地注意她的措辞。&ldo;一个贵人……&rdo;
&ldo;你是说,他跟贵族结了亲?&rdo;华生问道。
&ldo;比那个更奇怪,我想,&rdo;福尔摩斯说道,还在踱步。&ldo;我想朗特里夫人是在用乡村里的礼貌‐‐和小心‐‐婉转地告诉我们安贝利的祖先从&lso;仙灵人&rso;中选了个新娘。简短地说,就是一个仙妻。&rdo;
老妇人点点头。&ldo;是的。大家是说她跟她的人类丈夫生活了二十年零二十天直到他去世,她也给他生了孩子,但后来某个晚上她就溜走了,回到了她同类中间。以后人们就再也没有见过她,但她的血缘一直在安贝利家族中传了下来直到今天。他们婚后幸运地有了五个孩子‐‐或者说有可能只有四个算幸运儿。第五个得了母亲的遗传。自从那时起,几乎每一代人当中总是有一个女儿会遗传家族仙灵的那一面‐‐换生灵(注:换生灵(插nlg),英国或苏格兰等地民间传说中一种与人类儿童调换身份的仙灵)。&rdo;
&ldo;真是不可思议,&rdo;福尔摩斯说。
&ldo;但对这件普通的谋杀案几乎没什么用,&rdo;华生说。
&ldo;设人知道会不会有用,华生。让我们再多听一点吧。如果安贝利家的男孩或女孩是个换生灵,会有什么特征呢?&rdo;
&ldo;总是女孩,&rdo;老妇人说,&ldo;有一点,她一定是里面最漂亮的那一个。身材高挑修长,漂亮的深色头发,长着人们所说的精灵脸‐‐大眼睛,尖下巴‐‐不是你巧克力盒里的那种漂亮女孩,但一样漂亮。&rdo;
&ldo;每一代人里都有个可爱的女孩?&rdo;华生医生笑道,&ldo;这听上去像是会让其他家族都嫉妒的诅咒呢。&rdo;
&ldo;但不是所有的,&rdo;格瑞索说,&ldo;那只是事情好的一面。&rdo;
&ldo;我想她们脾气不好,&rdo;华生说,微笑着,&ldo;我发现漂亮的人经常是这样,但我可不认为传说的故事会吓退一个现代的绅士。&rdo;
&ldo;乡村的传言里包含了很多有用的东西,&rdo;福尔摩斯说,&ldo;他一定注意了它们。但是我还是看不出它跟医生的死有任何的联系。安贝利家族对于克丽思塔贝尔死于医生的诊所是不是很恼火呢?&rdo;
&ldo;不。她病得很重,他们也知道她没有什么希望了。他们不认为有谁可以做得比他更多。&rdo;
&ldo;我在想她得的会是什么病呢?&rdo;华生沉思道。
&ldo;那是你的强项,华生。&rdo;福尔摩斯说道,&ldo;你可以打电话去诊所问一下。我要把我问到的东西理清一下头绪。我们知道戴科尔星期五到了这里,葬礼是在星期六,他星期天清早就被发现死在白马那里。他被一把裁剪用的缝纫刀给刺杀了,但他最后说的‐‐假设是在说凶手‐‐是&lso;不是姑娘&rso;。&rdo;
&ldo;这里有没有裁缝店?&rdo;
&ldo;华生,我可不相信詹姆斯&iddot;戴科尔会在晚上跟村里的裁缝一起在高地上散步。&rdo;
&ldo;我也不这么认为,&rdo;格瑞索&iddot;朗特里说,&ldo;不管怎么样,村里没有裁缝。所以你们认为山上的人终究还是个女人啦?&rdo;
&ldo;我们在搞清事实之前不能妄下结论,&rdo;福尔摩斯说。&ldo;这看上去像是一个充满谜语的乡村,而我们还不清楚医生说的话当中的意思。&rdo;
几天以后,亨利&iddot;戴科尔男爵在拉姆斯米德的橡木装饰的书房里接待了他从伦敦邀请来的贵宾。他是个亲切的年轻人,长着水灵的蓝色眼睛,脸上挂着客气的微笑,在他身边有一个深色头发的女人,她傲慢的神情看上去比他更像贵族。她长得几乎跟亨利爵士一样高,她清晰的脸部轮廓和泛着光的白皙的皮肤在黑色丧服的衬托下显得更加突出。
&ldo;早上好,福尔摩斯先生,华生医生,&rdo;亨利爵士说。&ldo;请允许我向你们介绍我的未婚妻,伊芙琳&iddot;安贝利小姐。亲爱的,这是我向你提起过的两位先生。他们正在查看可怜的詹姆斯凶杀案的情形。&rdo;
她高傲地向他们微微一点头。&ldo;请坐,先生们。我们很急切地想听听你们调查的进展情况。&rdo;
华生医生抬了一下眉毛,先是看了看福尔摩斯,然后把目光转向主人。&ldo;我们所要谈论的事情对于女性来说会比较敏感,&rdo;他说,&ldo;可能安贝利小姐会不希望参与这次的谈话。&rdo;
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:天下父母 招魂铃 锦衣香闺 我与你狼狈为贱 习仲勋传 变成小萝莉之后 量子永存 你的浓情我的蜜意 带着生活游戏去古代 向死而生 别抢我的怪[综英美] 仙藏 戒嗔的白粥馆 恋她成狂[重生] 绝世剑姬 她的“先知”网友 谋夺美人 亲爱的你呀 存心偶遇 不要尖叫