&ldo;稍微好了些。&rdo;
&ldo;我们该睡了。你明天还得早起。&rdo;
&ldo;用不着很早。我已告诉尼莱我中午时候到他那里。&rdo;
&ldo;我想跟你一起去。&rdo;
&ldo;不,那只会使事情复杂化。&rdo;
&ldo;谁是他的出版商?&rdo;比尔把剩下的一小片泡菜吃完问道。
&ldo;尼莱吗?苏塞兰出版社,至少他的几本新书是他们出版的。&rdo;
比尔笑起来。&ldo;那家出版社里有我一个很好的朋友。&rdo;
&ldo;真的?&rdo;
&ldo;嗯,是一个姑娘,名字叫比莉&iddot;沃顿。她的母亲是美国西南部的那伐鹤印第安人,我在亚利桑那州权利均等委员会工作的时候认识了她的父亲。比莉在亚利桑那州州立大学攻读英文,获得学位,想在出版方面开始她的事业。那个职业对她来说非常合适。她看书速度之抉是我所认识的人中无可与之比拟的。我给苏塞兰出版社出版的一本有关印第安人事务的书籍免费放过宣传,他们欠了我的人情,所以我把她推荐给他们。他们录用了她,大约3个月之前我听说她已被提升为助理编辑。&rdo;克莉斯没有搭腔,他继续说,&ldo;假如这次你和我没有重新团聚,这次在纽约我可能和她住在一起。&rdo;
克莉斯睡眼惺忪地看着他。&ldo;她是你的女友?&rdo;
&ldo;不,但是我们过去的确有过欢乐的时刻。嗨,当你撇下我走了之后,我必须在终生独身和泰山‐‐简恩1的关系之间作出选择。我为此内心斗争了好几个月‐‐&rdo;
【1美国影片《人猿泰山》中的男女主角。‐‐译者】
&ldo;告诉我细节。&rdo;
&ldo;我提起这件事的唯一原因是,只要我到纽约来我总要打电话给她,也许在一起吃午饭。你有兴趣跟她一起吃饭吗?&rdo;
&ldo;什么时候?明天我在火岛。&rdo;
&ldo;现在已是你说的明天了。也许我们能够一起吃晚饭。&rdo;
&ldo;太好了。&rdo;
&ldo;好。上午我去找她把事情安排好。我会留一张条子在旅馆。&rdo;
&ldo;我要睡了。我感觉我好象被一群牛冲得头晕目眩了。&rdo;
他大笑起来。&ldo;你可以把没有交配过的牝牛从印第安人居住的棚屋里牵出来,但是你不能‐‐&rdo;
她用手指捅他的胸骨。&ldo;你这话是什么意思?&rdo;
&ldo;你这不是吗,联邦调查局的大都市特工。丢弃了你的印第安人传统,使用被牛群冲得头晕目眩的隐喻,而不是说一辆汽车或私自潜逃的马车队,或是‐‐&rdo;
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:国王幼崽三岁半 幽灵油画 通灵世家传人 钻石和星芒 隆城风云 压你上了瘾 命运转动之时 [HP同人]hp胖女孩与乔治 再忆香雪海 [综漫]我在大正做直播 每天被迫给病娇反派当舔狗 无法逃离 阉宦 芳草碧连天 二当家,你夫人来了 红颜情仇 盛世权宠 娇妻养攻记 快穿之生生戏 十拿九吻