手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读小薇中文网

第41章

看到对方拿起羽毛笔,丹尼斯眼神游离,脚下有些局促的搓着地板:“故事里都说巫师用羽毛笔,你们也是吧?”

汤姆用看傻子的眼神看了他一眼,挥动魔杖将壁炉上的墨水瓶召到手边,在扉页上写下自己的名字。

熟悉的花体字让哈利想起来在哪里见过这个本子,只不过它现在还是崭新的。

很好,诺恩斯总是热衷于她们的恶作剧,不过哈利觉得自己已经足够平静到能对此付之一笑。

哈利给麻瓜朋友的回礼是一只会变色的胸针和一盒高布石;汤姆送给艾米一只卜鸟(哈利确定这是上个月保护神奇生物课的教学材料之一),给丹尼斯的则是一大包巧克力蛙。

——与格兰芬多相比,显然斯莱特林更注重礼物的实用性。

他的室友们都给他寄来了礼物——哈利庆幸自己没有因为手头拮据而放弃给他们买礼物的打算——迪伦的礼物是一只怀表,表盖上的金色飞贼会不停的震动翅膀,汤姆则送了他一本厚的能砸死人的魔咒书,波特夫人贴心的为每个孩子都准备了一份手工饼干……他甚至收到了来自邓布利多的一个银质窥镜。

但真正令他大惑不解的是,老人也为汤姆准备了礼物。

“这里面是什么?”

哈利好奇的看着汤姆打开纸盒,拿出一个拇指大小的水晶瓶,里面装着水一样透明的液体。

“不知道。”

汤姆简洁的回答,把它塞进兜里。

午饭后查理斯带着他们去楼上陪小瑞德玩了半个小时,小婴儿睡着后,五个人下了几轮噼里啪啦爆炸牌,后来查理斯建议去院子里玩一局魁地奇。

身为麻瓜的艾米和丹尼斯没办法操纵扫帚,但波特夫人用几个咒语帮他们解决了这个问题。

“查理斯,我现在有一种错觉,觉得你母亲无所不能。”

哈利握住扫帚柄,升到另一个波特身边停住。

查理斯自豪的笑起来:“那当然,莫妮卡当年是拉文克劳里最优秀的学生,迪佩特本来想请她去教授魔咒学,但她更喜欢留在庄园里照顾家人。”

波特一家和四个小客人在一起吃了丰盛的晚餐,理查德甚至不顾莫妮卡的反对,把男孩子们的饮料都换成甜酒。

波特夫人最后也喝了几杯白兰地,坐在壁炉边的扶手椅上给孩子们讲她年轻时的故事。

对此霍格表示……很奇妙,他从来不知道巫师可以这么开心的为耶稣那个混蛋庆祝生日。

当莫妮卡讲到理查德上学期间给她写的情书是多么文笔拙劣时,查理斯突然从怀里拿出一个双面镜,火急火燎的跑上楼去。

“我对那个有印象。”

哈利替他向其他人解释,“另一面镜子被他送给了布莱克家的多瑞亚。”

波特夫人理了理她的新发带:“哦哦,我们的小查理也到了情窦初开的年纪——理查德,你还记不记得你那篇糟糕的十四行诗?”

相邻小说
[综漫]被迫离家出走的我开启救世模式  十弃  就想把你宠在心尖上  嫁给农夫  卡耐基口才学  枕边呢喃  甜甜的恋爱终于轮到我啦  形象设计艺术  大人,别打扰我验尸  [综英美]全家都是主角,除了我  我欺负的大佬们还是小可怜  重生之女王归来  人性的光辉:林肯传  太坏了!刚联姻就怀了死对头的崽  家里那位脾气大  对弈  捡了本天书  沉迷种田的军舰  穿越变寡妇  你是哪颗小星星