手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读小薇中文网
我还可以从书中摘录一些精辟的句子,例如:&ldo;正因为你在你的玫瑰身上花费了时间,这才使她变得如此名贵。
&rdo;&ldo;使沙漠变得这样美丽的,是它在什么地方隐藏着一眼井。
&rdo;可是,这样的句子摘不胜摘,而要使它们真正属于你,你就必须自己去摘取。
且把这本小书当做一朵玫瑰,在她身上花费你的时间,且把它当作一片沙漠,在它里面寻找你的井吧。
我相信,只要你把它翻开来,读下去,它一定会对你也变得名贵而美丽。
圣爱克苏贝里一生有两大爱好:飞行和写作。
他在写作中品味人间的孤独,在飞行中享受四千米高空的孤独。
《小王子》是他生前出版的最后一本书,出版一年后,他在一次驾机执行任务时一去不复返了。
没有人知道他去了哪里,在地球上再也没有发现他的那架飞机的残骸。
我常常觉得,他一定是到小王子所住的那个小小的星球上去了,他其实就是小王子。
有一年夏天,我在巴黎参观先贤祠。
先贤祠的宽敞正厅里只有两座坟墓,分别埋葬着法兰西精神之父伏尔泰和卢梭,唯一的例外是有一面巨柱上铭刻着圣爱克苏贝里的名字。
站在那面巨柱前,我为法国人对这个大孩子的异乎寻常的尊敬而感到意外和欣慰。
当时我心想,圣爱克苏贝里诞生在法国并非偶然,一个懂得《小王子》作者之伟大的民族有多么可爱。
我还想,应该把《小王子》译成各种文字,印行几十亿册,让世界上每个孩子和每个尚可挽救的大人都读一读,这样世界一定会变得可爱一些,会比较适合于不同年龄的小王子们居住。
上帝眼中无残疾
‐‐在《上帝在哪里》
出版座谈会上的发言
我很高兴能够参加今天的活动,见到了《上帝在哪里》一书的作者琼尼&iddot;厄尔克森女士和译者张栩先生。
我愿乘此机会把我读这本书的感想告诉他们,我要对他们说,读完了这本书,我的心情诚然有同情,更有感动和钦佩,但最后占据了优势的却是骄傲,为人的内在生命的高贵和伟大而感到骄傲。
在这个世界上,每天都在发生许多预料不到的灾祸,这些灾祸落在谁的头上完全是偶然的,是个人不能选择也不能抗拒的。
事实上,我们每个人都始终是候选人,谁也不能排除明天灾祸落到自己头上的可能性。
琼尼只是比我们早一些被选上了,在那一个瞬间由一个充满活力的少女突然变成了一个四肢瘫痪的残疾人。
她的故事从那个瞬间开始,人们可以从各个角度来读这个故事,例如把它读做一个堪称典范的康复故事,一个战胜苦难的英雄故事,一个令人惊叹的奇迹故事,如此等等。